Irapuato
03.04

Gewalt gegen Christen in Jerusalem nimmt zu
Angriffe auf Christen in Israel haben drastisch zugenommen und werden immer hemmungsloser. Einige Politiker tun zu wenig, um das zu verhindern. Viele Christen denken ans Auswanderns.
DW

76 t
Irapuato

baka Sunamis 49
Martin - Patrón Svätý Malachiáš l

Sunamis 49

die politiker dort wollen jerusalem säubern und deshalb schauen sie weg- sie möchten es ungeschehen machen dass jesus in israel lebte und in jerusalem starbnund von den toden auferstanden ist-

Jadwiga Bob deler dette
396
wieslawa Januchowska

Talmudyczny judaista powinien dostać w ryj za agresywne ataki na chrześcijan.

csk.news deler dette

Izraelskí vojaci pľujú na kresťanov: Benediktínsky opát Nikodem Schnabel z opátstva Dormition v Jeruzaleme hovorí, že vždy, keď opúšťa svoj kláštor, je pripravený na nepriateľstvo. Podľa jeho slov sa pľuvanie a urážky stali pravidelnou udalosťou - niekedy dokonca z rúk ľudí v uniformách.

978
pt.news deler dette

Os soldados israelitas cospem nos cristãos: O abade beneditino Nikodemus Schnabel, da Abadia da Dormição em Jerusalém, diz que, sempre que sai do seu mosteiro, está preparado para a hostilidade. De acordo com o seu relato, ser cuspido e insultado tornou-se uma ocorrência regular - por vezes mesmo às mãos de pessoas fardadas.

71
pl.news deler dette

Izraelscy żołnierze plują na chrześcijan: Opat benedyktyński Nikodemus Schnabel z Opactwa Zaśnięcia w Jerozolimie mówi, że za każdym razem, gdy opuszcza swój klasztor, jest przygotowany na wrogość. Według jego relacji, bycie opluwanym i obrażanym stało się regularnym zjawiskiem - czasami nawet z rąk ludzi w mundurach.

1 t
it.news deler dette

I soldati israeliani sputano ai cristiani: L'abate benedettino Nikodemus Schnabel dell'Abbazia della Dormizione a Gerusalemme dice che, ogni volta che esce dal suo monastero, si prepara all'ostilità. Secondo il suo racconto, essere sputati e insultati è diventato un evento regolare, a volte anche per mano di persone in uniforme.

456
hu.news deler dette

Izraeli katonák leköpdösik a keresztényeket: Nikodemus Schnabel, a jeruzsálemi Dormition apátság bencés apátja azt mondja, hogy amikor elhagyja kolostorát, mindig felkészül az ellenségeskedésre. Elmondása szerint a leköpködés és a sértegetés mindennapossá vált - néha még egyenruhás emberek keze által is.

161
fr.news deler dette

Les soldats israéliens crachent sur les chrétiens : L'abbé bénédictin Nikodemus Schnabel, de l'abbaye de la Dormition à Jérusalem, affirme qu'à chaque fois qu'il quitte son monastère, il est préparé à l'hostilité. Selon son récit, les crachats et les insultes sont devenus monnaie courante, parfois même de la part de personnes en uniforme.

817
es.news deler dette

Los soldados israelíes escupen a los cristianos: El abad benedictino Nikodemus Schnabel de la Abadía de la Dormición de Jerusalén dice que, siempre que sale de su monasterio, está preparado para la hostilidad. Según su relato, ser escupido e insultado se ha convertido en algo habitual, a veces incluso a manos de gente de uniforme.

1231
Irapuato
de.news deler dette

Israelische Soldaten spucken Christen an: Der Benediktinerabt Nikodemus Schnabel von der Abtei Dormition in Jerusalem sagt, dass er jedes Mal, wenn er sein Kloster verlässt, auf Anfeindungen vorbereitet ist. Er berichtet, dass er regelmäßig bespuckt und beleidigt wird - manchmal sogar von Menschen in Uniform.

1656
Irapuato
en.news deler dette

Israeli soldiers spit at Christians: Benedictine abbot Nikodemus Schnabel of Dormition Abbey in Jerusalem says that, whenever he leaves his monastery, he is prepared for hostility. According to his account, being spat at and insulted has become a regular occurrence — sometimes even at the hands of people in uniform.

738
Irapuato

Carlus

Carlus deler dette
172
Irapuato