Žiadny vtip: Vatikán chváli tradičné učenie a obrady
Vatikánske dikastérium pre medzináboženský dialóg pod vedením kardinála Miguela Ayusa Guixota poslalo 6. mája posolstvo budhistom, ktorí oslavujú Vesak, sviatok pripomínajúci Budhovo narodenie, osvietenie a odchod [t. j. zostúpenie do pekla].
Posolstvo vyjadruje presvedčenie, že kresťania a budhisti môžu spolupracovať na podpore mieru, zmierenia a odolnosti, "hodnôt hlboko zakorenených v našich náboženských tradíciách". V skutočnom živote neexistuje cesta k pokoju bez Krista, Kniežaťa pokoja.
Hovorí dokonca o "vznešených učeniach našich príslušných tradícií" a verí, že "rituály a uctievanie vhodné pre naše príslušné náboženské tradície" podporujú zmierenie a odolnosť.
V skutočnosti sú budhistické myšlienky nesprávne a ich rituály sú uctievaním démonov, zatiaľ čo Vatikán bojuje proti "rituálom a uctievaniu" podľa rímskeho obradu, ktorý pochádza od Krista a apoštolov.
Posolstvo cituje Pavla VI, Desmonda Tutu, Budhu, svätého Pavla a svätého Františka (Fratelli Tutti) ako rovnako múdrych.
Preklad umelej inteligencie
Posolstvo vyjadruje presvedčenie, že kresťania a budhisti môžu spolupracovať na podpore mieru, zmierenia a odolnosti, "hodnôt hlboko zakorenených v našich náboženských tradíciách". V skutočnom živote neexistuje cesta k pokoju bez Krista, Kniežaťa pokoja.
Hovorí dokonca o "vznešených učeniach našich príslušných tradícií" a verí, že "rituály a uctievanie vhodné pre naše príslušné náboženské tradície" podporujú zmierenie a odolnosť.
V skutočnosti sú budhistické myšlienky nesprávne a ich rituály sú uctievaním démonov, zatiaľ čo Vatikán bojuje proti "rituálom a uctievaniu" podľa rímskeho obradu, ktorý pochádza od Krista a apoštolov.
Posolstvo cituje Pavla VI, Desmonda Tutu, Budhu, svätého Pavla a svätého Františka (Fratelli Tutti) ako rovnako múdrych.
Preklad umelej inteligencie